Skip to main content
My Shows
News on your favorite shows, specials & more!

Интервью: 'Работа с большими ансамблями — это мое счастливое место': Стефани Лейк о COLOSSUS

'Мы хотим, чтобы люди чувствовали, что работают над общим целям, но в конце концов это должно быть позитивным опытом'

By:
Интервью: 'Работа с большими ансамблями — это мое счастливое место': Стефани Лейк о COLOSSUS

В этом месяце COLOSSUS под руководством хореографа Стефани Лейк дебютирует в Великобритании в Королевском зале Елизаветы Центра Саунбак. В этой работе участвуют пятьдесят танцоров, которые 'выступают как единое целое', исследуя отношения между индивидуумом и коллективом. На днях у нас появилась возможность поговорить с Лейк о том, как она привела COLOSSUS в Королевский центр для его дебюта в Великобритании. Мы обсудили ее творческий процесс создания произведения, каково это — работать с такими большими группами танцоров, и даже советы для желающих заняться хореографией!


Как вы начали свою карьеру в мире танца?

Я начала танцевать в детстве в Канаде, танцуя по дому и посещая некоторые занятия, но всерьез занялась этим только в подростковом возрасте. Я начала довольно поздно, но это сразу меня зацепило. Я была частью молодежной танцевальной компании под названием Stompin, которая выступала в таких местах, как промышленные склады, леса и на улицах, и этот опыт оказал на меня огромное влияние. Нас поощряли создавать свои собственные хореографии, и это была очень креативная атмосфера. Это было очень увлекательно и немного панковски! Я решила учиться танцам, и именно тогда поступила в университет, где получила степень по танцам - дальше вся история!

То есть вы всегда занимались хореографией — не было никакого конкретного момента, когда вы осознали: 'Это то, что я хочу делать с танцем'?

Совершенно верно, что довольно необычно! Например, в классическом мире у вас есть карьера танцора, а затем обычно принимается решение стать хореографом, когда карьера танцора завершается, а для меня эти два аспекта всегда были переплетены. С очень раннего возраста я сочиняла свои произведения и была поощрена делать это, что было замечательно. Так что я благодарна тем учителям, которые поддерживали мое творчество! Но никогда не было настоящего разделения. Я работала танцором около двадцати лет, и на протяжении всего этого времени я также создавала свои собственные хореографии, так что деления как такового не было. Это не было тем, что мне пришлось решать — я почувствовала, что это выбрало меня.

Что вас вдохновило создать COLOSSUS?

Мне просто нравится работать с большими группами танцоров! В Центре искусств Мельбурна была программа, которая искала проекты для финансирования. Я предложила идею о том, чтобы на сцене было пятьдесят танцоров. Я не знала, что это будет или как я все это логистически организую, и прочие подобные вещи — это было просто выбрасыванием идеи. Я всегда любила большие группы танцоров. Даже когда я была студенткой, я всегда привлекала всех своих однокурсников к своим произведениям. Это мое счастливое место — работать с большими ансамблями.

Я подала эту идею, мы получили финансирование, и это привело к созданию COLOSSUS. Но это превзошло все мои ожидания, и если бы вы тогда сказали мне, что это будет тур везде по миру... Его исполняли более 950 танцоров по всему миру. Он прошел в Северной Америке, Южной Америке, Азии, Австралазии, Европе... Это безумие! Это совершенно непредсказуемо. Я думала, что это будет одноразовое выступление в Мельбурне, потому что оно такое большое и неуправляемое, и оно было специфично для тех танцоров, с которыми я его создавала в то время. Так что тот факт, что оно продолжает оживать и развиваться с этими танцорами по всему миру, это так фантастично, прекрасно и неожиданно.

Расскажите немного о творческом процессе создания COLOSSUS?

Первоначальный творческий процесс был очень быстрым! Я разрабатывала идеи с меньшими группами танцоров изначально. На самом деле, у меня было всего около десяти репетиций с полной группой из пятидесяти танцоров в оригинале, потому что я просто спрашивала: 'Кто хочет участвовать, поднимите руку!' Я не хотела слишком сильно навязываться им, и в итоге это был действительно быстрый процесс, что, в некотором смысле, было хорошо. Очевидно, я думала об этом произведении долго, и разрабатывала идеи в этих меньших группах, но процесс принятия решений был действительно быстрым из-за ограниченного времени. Он был очень интуитивным. Мне нужно было развивать идеи в этом действительно свежем, быстром режиме.

Это и определило произведение. В нем есть эта спешка, очень ясные разделы, очень ясные визуальные образы, и это отчасти из-за того ограниченного времени. Но когда мы возобновляем его с новыми составами, оно остается тем же, но иным. Мы подходим к процессу репетиций одинаково, куда бы мы ни шли, но результат действительно различен! Шоу принимает другой характер и личность в зависимости от того, кто его исполняет. Из-за культурного контекста, из-за индивидуумов, которые это делают, оно находит другой резонанс. Так что опыт выполнения COLOSSUS в Тайване, в отличие от Франции или Буэнос-Айреса, довольно различен, и это было действительно увлекательно и прекрасно.

Вы находите, что существует культурное различие — даже несмотря на то, что это одно и то же произведение, оно интерпретируется. Хореография одна и та же, шоу одно и то же, музыка одна и та же, костюм один и тот же, но оно поглощает что-то из культуры, в которой это происходит, и это связано с тем, как танцоры это исполняют и интерпретируют. Это также из-за того, как работают танцоры, так что, будь они высокодисциплинированными или очень индивидуальными, или очень хорошими в единстве, или действительно хорошими в индивидуальном выражении, это проникает в работу и влияет на ее характер. И потом, также и то, как публика воспринимает это! Публика в разных странах воспринимает работу по-разному или придает ей разные значения из-за культуры, в которой они находятся. Все это мне кажется довольно увлекательным! Но в конце концов это прекрасный опыт, потому что это действительно иллюстрирует то, что у нас общего — это успешно происходит во всех этих разных местах с этими разными людьми. Это замечательная, оптимистичная вещь.

Как бы вы описали COLOSSUS потенциальному зрителю?

Это не нарративная работа, как классическое балетное произведение — это современный танец. То, как вы слушаете музыку и находитесь под ее воздействием, с танцем для меня все аналогично. Вы видите и чувствуете вещи, и не всегда уверены, почему. Это не следует сюжетной линии, это не пересказывает историю. Не существует людей, которые говорят вам, что вы чувствуете или какова сюжетная линия. Так что с произведением, таким как COLOSSUS, было очень простое предположение. Оно просто о том, как взаимодействуют индивид и масса. Каковы эти напряжения между тем, чтобы быть индивидуумом и частью коллектива?

Затем красота и уродство поведения толпы — как мы исключаем, как мы принимаем, как мы разделяемся, как мы образовываем команды, как мы поворачиваемся друг против друга. Но затем есть прекрасные паттерны и почти размышление о великих циклах природы — о том, что мы видим в природе и как мы являемся частью природы. Так что это действительно большие темы, но в конце концов это просто потрясающее танцевальное произведение с удивительной музыкой! Оно неимоверно энергично, и в конце вы чувствуете прилив сил, потому что пятьдесят молодых танцоров просто выкладываются на полную катушку — в этом есть что-то очень заряжающее. Но я не против, если публика интерпретирует это по-своему — в конце концов, это абстрактная форма танца.

Каково работать сразу с такими большими группами танцоров?

Это фантастично! Это хаос, это громко, это много, с чем нужно справляться, и я должна отдать должное моим потрясающим режиссерам репетиций, которые делают трудную работу. Они идут впереди меня и преподавали шоу сейчас. Они на самом деле танцоры из оригинального состава, так что они были молодыми танцорами в самом первом сезоне шоу, и они путешествовали по миру и преподавали его! Я очень благодарна и горжусь ими. Но это действительно организованная работа. У нас есть хорошо разработанный план того, как быстро обучить столько танцоров произведению, потому что они учат его чуть больше чем за две недели! Так что это интенсивный опыт репетиций, но также мы хотим, чтобы это было весело, вдохновляюще и бросающе вызов. Мы хотим, чтобы люди чувствовали, что они усердно работают к общей цели, но в конечном итоге это должен быть позитивный опыт. Для нас это самое важное.

Каково привезти это шоу в Лондон в Центр Саунбак?

Это замечательно! Это премьера шоу в Великобритании, так что это невероятное приглашение начать в Центр Саунбак. Это просто знаковая площадка, и мы действительно счастливы, что шоу выбрано там. А также тот же состав затем отправится на Международный фестиваль искусств в Голуэе, Ирландия, что просто потрясающе. Это первый раз для COLOSSUS, когда один и тот же состав гастролирует в другой город. Так что это просто абсолютно замечательно, и я не могу дождаться, когда мы доберемся туда. Это отличная группа танцоров, очень разнообразная. Они взволнованы тем, что делают, и они действительно рады выступать в Центре Саунбак, особенно!

Вы на это намекнули, но есть ли что-то конкретное, о чем вы надеетесь, что публика возьмет с собой из COLOSSUS?

Я никогда не стала бы говорить зрителям, что думать или чувствовать, но я надеюсь, что в конце этого шоу у них останется хоть какая-то надежда. Тот факт, что это молодые люди исполняют его, что существует эта огромная коллективная энергия, что есть ощущение движения к чему-то вместе . . . Для меня это кажется оптимистичным шоу, потому что это следующее поколение, и они делают что-то такое экстраординарное вместе. Я открыта для любых интерпретаций! Это шоу — свет и тьма, вверх и вниз, смешно и грустно, абсурдно и глубоко. В нем есть все, так что люди будут воспринимать это так, как хотят. Но в конце я надеюсь, что будет ощущение бодрости и оптимизма.

У вас есть советы для тех, кто может задуматься о том, чтобы заняться хореографией?

Я бы сказала, просто работайте очень усердно над своим делом, потому что требуется много часов и многих произведений, чтобы найти свой голос. Как и в любом искусстве, вы действительно должны потратить время. Я бы получала как можно больше опыта и наставничества от других хореографов, которые знают, что делают, и тогда вы можете принимать или отвергать то, что они вам предлагают. Но это было действительно ценно для меня, когда я работала танцовщицей у хореографов, которыми восхищалась. И я бы сказала, что необходимо действительно слушать свой внутренний голос — просто следуйте тому, что уникально для вас. Не пытайтесь копировать то, что видите вокруг. Просто следуйте своим инстинктам и делайте то, что уникально для вас.

И наконец, как вы описали бы COLOSSUS в одном слове?

Волнующе! Весь процесс, от начала до конца — в репетиционном зале, на сцене, все это волнительно.

COLOSSUS пройдет с 25 по 27 июня в Королевском зале Елизаветы.



BroadwayWorld TV


Ticket Central
Hot Show
Tickets From $59
Hot Show
Tickets From $95
Hot Show
Tickets From $80
Hot Show
Tickets From $73








Этот перевод выполнен с помощью ИИ. Посетите /contact.php, чтобы сообщить об ошибках.