Skip to main content
My Shows
News on your favorite shows, specials & more!

ЕДИНБУРГ 2026: Інтерв'ю: Фрейзер Скотт та Олівіа Коу про Common Tongue

Common Tongue буде на Фрінджі з 7 по 31 серпня

By:
ЕДИНБУРГ 2026: Інтерв'ю: Фрейзер Скотт та Олівіа Коу про Common Tongue

BroadwayWorld поспілкувався з письменником і режисером Фрейзером Скоттом та актрисою Олівія Коу, щоб обговорити перенесення Common Tongue на фестиваль Фріндж 2026 року в Единбурзі.

Розкажіть нам трохи про Common Tongue.

Фрейзер: Common Tongue – це п'єса про ідентичність. Це п'єса про розуміння того, хто ми є і як ми говоримо, особливо в Шотландії. Вона намагається розплутати цю складну взаємозалежність, яку ми маємо в Шотландії, і змінність нашого мовлення, і як це може змінюватися і змінюватися в міру нашого зростання.

Олівія: Все, що стосується цього, для мене таке особливе, і те, що я отримую можливість ще раз це зробити, також дуже цінне для мене. Я думаю, це одна з тих історій, коли ви бачите виконавців на пізніх етапах кар'єри, і вони говорять про певні речі, скажімо: "це був момент, це був момент" - Common Tongue відчувається як такий момент для мене. Я не знаю, чи зможу коли-небудь повторити те, як я відчуваю це шоу, але як же мені пощастило мати це в цей момент. 

Пройшовши через це раніше, суть Фрінджу в тому, що ви виходите на сцену вперше або, коли я вже робив це раніше, я грав у PALS, який вже грався раніше, але це був мій перший раз грати цю роль, а перед цим Trainspotting вже був випробуваним. Це вже перевірено, але я взяв це в Шотландії і знаю, що це значить для людей, я просто не можу дочекатися, коли більше людей відчують це.

Чому варто привезти це на Фріндж?

Фрейзер: Минулої осені ми провели тур по Шотландії, і це був чудовий тур, де ми мандрували по всій країні, від Піблс до Сент-Ендрюс і Пейзлі. Ми зустріли багато різних людей і аудиторій. Щось, що залишалося постійним протягом туру, це було те, що глядачі залишалися після шоу, щоб поговорити з нами не лише для того, щоб сказати "молодці", а й поділитися історіями про те, що шоу викликало в них, або поділитися досвідом. Для мене перенесення цього на Фріндж означає, що ми можемо охопити більше людей з цим шоу. Це так концентрована і різноманітна міжнародна аудиторія в серпні. Тож це велика можливість, щоб представити шоу такій широкій демографії людей.

Олівія: Я думаю, щоб досягти більшої кількості людей. Я думаю, що через ту реакцію, яку ми отримали під час туру, і ту реакцію, яку ми отримали в Камбернулді. До мене підійшла людина після шоу, яка прожила на півдні близько 25 років і нещодавно повернулася назад. Великий чоловік, його очі були червоні, і він розповідав мені, скільки це шоу значило для нього. Щоб знову відчути це, я думаю, шоу справляє враження на людей, які навіть не усвідомлюють, що вони хочуть говорити про те, що в шоу з такою глибиною, і "я думав про це стільки разів, але ніколи не міг це висловити". 

Чому важливо мати шотландські голоси на Фрінджі?

Олівія: Це ж вся суть, чи не так? Я думаю, що те, що ми захопили в Бостоні, це якесь повернення до національної ідентичності без того, щоб це було забруднене націоналізмом на більшому рівні. Це повернення ідентичності для молодих людей, а також для людей, які пишаються своєю шотландською приналежністю і хочуть показати світу, що значить бути шотландцем, і, безумовно, найкраще місце, щоб це зробити, це Фріндж.

Як добре, на вашу думку, представлена шотландська робота на Фрінджі?

Фрейзер: Я думаю, що зараз не так вже погано. Я думаю, що перевага, яку ви маєте в Шотландії, полягає в тому, що ми ближче до Единбурга, ніж люди, які не в Шотландії. Перешкода в подорожах і проживанні зазвичай менш значна для шотландських виконавців. Я думаю, що на Фрінджі багато шотландської роботи, але я думаю, що те, про що не говорять досить часто, це те, що люди говорять про Единбург як про місце, яке існує лише в серпні. Я думаю, що це те, що викликає труднощі, а не відсутність усвідомлення шотландської роботи. Це місто та країна, які повні художників, які створюють роботи протягом інших 11 місяців року. Це міжнародний фестиваль, і це найбільший арт-фестиваль у світі, і це також шотландський фестиваль. Я думаю, що ми не чуємо про це достатньо часто.

Які деякі виклики під час повного перебігу Фрінджу?

Олівія: Я буду втомленою. Оскільки я працюю в Шотландському центрі оповіді, і я працюю неподалік, я маю свій "не зовсім місцевий" паб прямо за рогом. Отже, це може стати перепоною, яку треба подолати, щоб не спалити себе з обох кінців. 

Ми граємо о 14:45, і коли я був у Trainspotting, люди робили цілий день з цього, і казали: "О, ти був чудовим", а я думав, запам'ятали ви це?! Тоді о 14:45 це означає, що люди можуть прийти і сприйняти це, що вони роблять після цього. Одним з викликів буде забезпечити присутність глядачів, але ми відкриті до цього, враховуючи ту реакцію, яку ми вже отримали.

Що Олівія приносить в шоу?

Фрейзер: Вона, по суті, приносить усе. Коли це п'єса для одного актора, вона живе або вмирає на цьому акторові, що є великим тиском для когось утримувати увагу аудиторії протягом цього часу і запам'ятати всю цю роботу. Ви ні з ким не можете зіштовхнутися. Олівія приєдналася до шоу на самому початку процесу, ми почали розробку Common Tongue у 2023 році, і Олівія була частиною цього і залишилася з шоу відтоді. 

П'єса таким чином формувалася навколо неї дуже чудовим чином, де вона відчуває себе більше співпрацівником п'єси, а не у традиційних відносинах актор/письменник/режисер. Вона несе це і, в багатьох відношеннях, визначає це, що є дуже приємним. Що добре у поверненні до цього для нас обох, це те, що ми повертаємося до цього з роком нового життєвого досвіду, і ми знаходимо нові відкриття, і різні частини п'єси резониють. Олівія справді є ключем до п'єси і ключем до досвіду глядачів. Вона – людина, яка передає роботу та говорить безпосередньо до аудиторії. Це не могло б існувати без неї особисто і без її таланту та вмінь актора. 

Що б ви хотіли, щоб глядачі запам'ятали від шоу?

Фрейзер: У п'єсі є велике питання про те, наскільки впевнені в собі ми можемо бути. Це святкування індивідуальності, я б сказав, і можливість бути самим собою і не боятися унікальних маленьких речей, які визначають, хто ви є як особа. Ви – продукт свого життя, і я сподіваюся, що люди відчують трохи більше впевненості у собі. П'єса дає людям відчуття комфорту в тому, що відчуття бути «інакшим» або не зовсім вписуватися є справді резонируючим досвідом, і багато людей так відчувають. Хоча це може бути самотньо, люди не проходять через це наодинці. Я думаю, п'єса також справді смішна, тому я сподіваюся, що людям буде весело. Більше за все це комедія, і я сподіваюся, що люди отримають дійсно розважальну годину на Фрінджі.

Олівія: Гордість. Те, як ви відчували про ті відео, які з'явились з Бостона. Ось що Common Tongue змушує людей відчувати, і якщо ми можемо це упакувати й дати людям з усього світу - адже це не лише шотландці дивилися на наші фанати на Чемпіонаті світу. І один з найбільш політизованих Чемпіонатів світу. Вам не потрібно бути шотландцем, щоб прийти і подивитися це, це про гордість у вашій приналежності та можливість триматися цієї гордості незалежно від того, звідки ви. 

Common Tongue буде проходити на Фрінджі з 7 по 31 серпня з квитками, доступними тут.

Фото кредит: Пітер Дібдін 



Останні статті

1
Фото: PROOF запрошує Project Healthy Minds на дискусію про психічне здоров'я в мистецтві Photo
2
Фотографії: Усередині BTS WORLD TOUR ARIRANG на стадіоні Тоттенгем Хотспур у Лондоні Photo
3
Фотографії: Донна МакКечні та Малик Нейберс відвідали SCHMIGADOON! на Бродвеї Photo
4
Фільм "Дівчата-гепарди: Наступне покоління" отримав зелене світло від Disney Photo
5
Інтерв'ю: зірка SIX Кірстін Мальдонадо говорить про Бродвей, Pentatonix та те, як вона знайшла свою Анну Болейн Photo
6
Відео: Дивіться повний номер "Кукурудзяного пудингу" з SCHMIGADOON! на Бродвеї Photo
7
Лін-Мануель Міранда розкриває, що фільм OCTET шукає дистрибуцію Photo
8
Ексклюзив: МЮЗИКЛ "ГЕЙТЕРИ" ПРЕДСТАВЛЯЄ ПЕРШИЙ ПОГЛЯД НА АНІЮ ТОМПСОН У РОЛІ "МАРТІ" Photo
9
Інтерв'ю: Монтего Гловер про те, чому АНГЛІЙСЬКА ДОНЬКА є більш актуальною, ніж будь-коли Photo
10
Джинки Монсун та БенДеЛаКрем повертаються на різдвяний тур 2026 року Photo

BroadwayWorld TV


Ticket Central
Hot Show
Tickets From $59
Hot Show
Tickets From $60
Hot Show
Tickets From $95
Hot Show
Tickets From $192
Цей переклад створено за допомогою ШІ. Відвідайте /contact.php, щоб повідомити про помилки.