Interviews: Julio Awad nos habla sobre su trabajo como Director Musical

El Maestro Awad estará al frente de la nueva producción de EL FANTASMA DE LA ÓPERA en su estreno en Italia y España.

By: Jun. 21, 2023
Get Access To Every Broadway Story

Unlock access to every one of the hundreds of articles published daily on BroadwayWorld by logging in with one click.




Existing user? Just click login.

Interviews: Julio Awad nos habla sobre su trabajo como Director Musical

Hoy es el Día Europeo de la Música y para celebrarlo, hemos preguntado a uno de los profesionales más prolíficos de la Industria del Teatro Musical. El Director Musical Julio Awad nos cuenta sobre su día a día y sobre los proyectos que tiene en marcha y futuros.

BroadwayWorld Spain: Acabas de dirigir musicalmente CHARLIE Y LA FÁBRICA DE CHOCOLATE, estás en pleno proceso de la nueva producción de EL FANTASMA DE LA ÓPERA y acompañas como director musical de gira a Paloma San Basilio e Isabel Pantoja. Nada mal para celebrar el Día Europeo de la Música, ¿no?

Julio Awad: ¡Si! La verdad que agradezco a Dios cada día que me levanto por la mañana por darme la oportunidad de poder “trabajar” en mi pasión junto a Grandes artistas de diferentes partes del mundo. Pongo entre comillas trabajar porque para mi es un enorme placer hacer lo que hago, dejó de ser un trabajo hace muchos años atrás.

BWW: ¿Qué te aporta la dirección musical en teatro en comparación a los conciertos?

JA: Son dos mundos totalmente distintos, para mí el teatro musical es como hacer cine en directo. La pelicula está allí delante tuyo en carne y hueso.

Es totalmente apasionante. He hecho mucho cine y la diferencia es que en el teatro todo pasa allí en un segundo, tienes solo un segundo para pensar a donde llevarás la música en el próximo compás . En el teatro musical tu decisión mueve un montón de elementos en el escenario, y por lo tanto muchas secciones dependen de lo que tú decidas . En los conciertos eres tú, tú orquesta y el público.

BWW: En el día a día del director musical, ¿Cuánto desgaste físico supone dirigir una función? Durante todo el show, el MD no para de moverse y gesticular.

JA: Yo creo que el mayor desgaste es mental, no es tanto físico, estamos acostumbrados a esos movimientos.

BWW: La producción que dirigirás de THE PHANTOM OF THE OPERA es completamente nueva pero, ¿tendrá novedades a nivel de arreglos, alguna novedad en la partitura?

JA: Vamos a respetar la partitura al máximo, obviamente si llevaré a mi terreno la interpretación y cada detalle de la misma. 
 

BWW: Ya trabajaste en otra obra de Andrew como fue EVITA, y ahora estás inmerso en la preparación del mayor éxito de Webber. ¿Qué distingue la obra de este autor? ¿Qué título te gustaría dirigir de Webber que aún no hayas hecho?  

JA: Exacto, he dirigido mucho los obras de Webber, EVITA, JESUCRISTO SÚPER STAR, SUNSET BOULEVARD y EL FANTASMA DE LA ÓPERA, casi todos sus grandes Hits. Cualquier obra musical que venga de la mano del señor Webber es un placer dirigirla e interpretarla.

BWW: En pocos meses vas a dirigir la obra en Italia y en España. ¿Qué es lo que más te apetece de este proceso internacional? 

JA: El trabajo con los equipos y los artistas de diferentes países, es apasionante trabajar en diferentes Idiomas y formas de ver el show. El arte se multiplica y crece mucho cuando hay mezcla de culturas.

BWW: ¿Qué ha sido lo mejor de trabajar con Federico en esas semanas previas en Nueva York, con un actor que ha interpretado en tantas ocasiones el protagonista como Ramin Karimloo?

La profesionalidad y la intensidad con la que hemos trabajado. Federico y Ramin son personas que tienen un alto nivel profesionalidad , amamos esta profesión y sobretodo la respetamos. Han sido unos momentos y ensayos maravillosos. También lo que nos hemos divertido en nuestro tiempo libre jaja..

BWW: ¿Qué opinas del cast de España? 

JA: ¡¡¡Extraordinario!!! Que más puedo decir … es un lujo tener a esos inmensos profesionales a tu lado y poder dirigirlos.

Interviews: Julio Awad nos habla sobre su trabajo como Director Musical
Julio Awad, Gerónimo Rauch, Talía del Val y Federica Bellone

BWW: Llevas ya mucho en la profesión, y ahora mismo estamos en un momento muy dulce y muy copado de títulos en la cartelera de nuestro país. ¿Qué queda por mejorar en una situación como esta?

JA: Creo que deberíamos tener un poco más de apoyo de parte del estado. El teatro musical está moviendo millones de personas que vienen a España a vernos, eso es una entrada turística muy grande que beneficia a mucha gente y comercios. Los empresarios que creen en este género muchas veces están solos ante el peligro arriesgando su propio capital.

BWW: Para terminar, y teniendo en casa a una joven talentosa como tu hija Júlia, que acaba de protagonizar MATILDA, ¿qué opinas de la formación y el nivel que hay en las nuevas generaciones de artistas en Teatro Musical?      

JA: ¡Las nuevas generaciones vienen muy fuerte y eso me encanta! Se vienen generaciones de grandes artistas, que han tenido la oportunidad de poder ver en directo y formarse con todo lo que venimos haciendo estos últimos 23 años dentro del teatro musical, ¡esto hizo que las nuevas generaciones tengas más cultura y posibilidades dentro de esta profesión!

Hoy por hoy los niños pueden empezar a formarse desde muy pequeñitos en esto, así que imaginaros toda esa información lo que hace y hará en la mente de un futuro artista.



Play Broadway Games

The Broadway Match-UpTest and expand your Broadway knowledge with our new game - The Broadway Match-Up! How well do you know your Broadway casting trivia? The Broadway ScramblePlay the Daily Game, explore current shows, and delve into past decades like the 2000s, 80s, and the Golden Age. Challenge your friends and see where you rank!
Tony Awards TriviaHow well do you know your Tony Awards history? Take our never-ending quiz of nominations and winner history and challenge your friends. Broadway World GameCan you beat your friends? Play today’s daily Broadway word game, featuring a new theatrically inspired word or phrase every day!

 



Videos