Os homens são os responsáveis pelo manuseio dos pandeiros, enquanto cantoras diversas emprestam a voz ao samba. A tradicional roda não ocupa mais a laje da dona Generosa, endereço que inspirou o nome. São tantos frequentadores, que a laje não deu conta. Hoje, o samba é promovido num palco instalado na rua. Informal e simples, a roda ganha pontos pela autenticidade, que atrai sambistas famosos e gente de toda cidade
Men are responsible for handling the tambourine, while several singers lend his voice to samba. The traditional wheel no longer occupies the slab of Mrs. Generous, address that inspired the name. There are so many regulars, that the slab is not realized. Today, samba is promoted on a stage installed in the street. Informal and simple, the wheel gets points for authenticity, which attracts famous samba dancers and people from every city
Men are responsible for handling the tambourine, while several singers lend his voice to samba. The traditional wheel no longer occupies the slab of Mrs. Generous, address that inspired the name. There are so many regulars, that the slab is not realized. Today, samba is promoted on a stage installed in the street. Informal and simple, the wheel gets points for authenticity, which attracts famous samba dancers and people from every city
News About Não recomendado para menores de 10 anos at no
We have no news on this show at the current time.
About the Theatre
More Brazil Coverage
Videos