在4月27日全国聋人历史月之际,Disney+将推出迪士尼动画的《手语歌》,该作品由洛杉矶托尼奖得主Deaf West剧院共同创作。
这三段动画音乐片段取材自最近的华特迪士尼动画工作室作品,现采用美国手语(ASL)重新构想和动画化。
由资深迪士尼动画师和导演海勒姆·奥斯蒙德执导,特色歌曲包括《下一件对的事》(《冰雪奇缘2》)、《我们不谈布鲁诺》(《魔法满屋》)和《彼方》(《海洋奇缘2》)。
奥斯蒙德与制片人希瑟·布洛杰特和陈昱静合作,与洛杉矶托尼奖得主Deaf West剧院的艺术总监DJ Kurs和团队一起创作了这些歌曲的新版本。伴随发行的将是一部特别的幕后特辑,带观众一探合作过程。
奥斯蒙德领导了一个超过20位动画师的团队,他们使用为迪士尼动画《手语歌》专门创作的手语参考。Deaf West剧院的艺术总监DJ Kurs与手语参考编舞卡特琳·萨凯蒂及八位来自Deaf West剧院的表演者合作,通过专注于概念和情感而非逐字翻译,将歌词重新构想并编舞成ASL。
奥斯蒙德解释道:“在大多数情况下,我们创造了全新的动画。我们在动画中做了很多调整,以忠实于原意。”
奥斯蒙德的父亲是聋人,他有两个重要的理由来开展这个项目。“首先,手语是地球上最美丽的交流方式之一。如果有一种媒介可以展示手语,那就是动画。进行这一项目的另一个重要原因是与聋人社区建立联系。在成长过程中,我从未学习过手语,这种障碍阻碍了我与父亲真正的联系。重新构想迪士尼动画的音乐片段有助于消除障碍,让我们能以一种特别的方式与聋人社区的观众相连。我很感激工作室支持制作这样一个有影响力的项目。”
Kurs说:“当海勒姆提出合作整合美国手语到迪士尼叙事结构的建议时,我们立刻答应了。迪士尼故事是儿童时期的通用语言。将我们的语言带入这个世界的机会是一次历史性机会,可以接触到全球观众。参与这个项目非常感人。长久以来,我们知晓并热爱迪士尼动画的艺术形式。现在,这种艺术形式在适应我们。我希望这能在聋人孩子的心灵和头脑中打开更多的可能性,并且最终引导走向更多的未来发展。”