اللغات المتاحة
قدم مكتبة نيويورك العامة مناقشة، استضافها ريتشارد ريدج، تتضمن أعضاء طاقم مسرحية أوغست ويلسون's جو تيرنر جاء وذهب على برودواي.
تاراجي بي. هنسون، سيدريك إنترتينر، روبين سانتياغو-هادسون، جوشوا بون، وأبيغيل أونوونالي يناقشون كيف تم تقديمهم لأول مرة لأعمال أوغست ويلسون، وما هي تجربتهم في أداء أعمال أوغست ويلسون على المسرح، وغيرها من المواضيع. يمكنك مشاهدة المناقشة كاملة هنا!
سيدريك إنترتينر شارك كيف تم تقديمه لأول مرة لأعمال أوغست ويلسون، قائلاً: "لقد كان ذلك في وقت لاحق من حياتي، مسرحية فنس كانت واحدة من الأعمال التي دخلت حياتي في وقت لاحق، ثم درس البيانو. لم أكن أعرف الكثير عن هذه المسرحية على الإطلاق، لذا كنت سعيداً حقاً عندما تم تقديم الفرصة لي لفهم ما كانت عليه المسرحية والحصول على الدور. أنا حقاً أحب هذه المسرحية، يا رجل، إنها واحدة من مفضلاتي."
جوشوا بون شارك ما هو شعور أداء كلمات أوغست ويلسون على المسرح، قائلاً: "أنا في العرض، وما زلت أسمع أشياء بطرق جديدة كل ليلة. قد يكون لخط واحد ثلاثة معاني مختلفة. هذه هي عبقرية وإتقان لغته."