可用语言
皇家歌剧院发布了一个新片段,特呈现了备受赞誉的《花之二重唱》——正式名为“Il cannone del porto!”——该片段来自普契尼的《蝴蝶夫人》最新舞台制作。这个片段展示了歌剧中最为人熟知的音乐时刻之一,为观众提供了一个集中体验这部制作在科文特花园所带来的声乐和戏剧张力的机会。
《蝴蝶夫人》讲述了年轻的日本女人蝴蝶夫人(Cio-Cio-San)的悲惨命运,她嫁给一位美国海军军官,等待他多年归来,渴望的希望最终摧毁了她。贾科莫·普契尼根据大卫·贝拉斯科的舞台改编,创作了这部歌剧,该改编基于约翰·卢瑟·朗的短篇小说,与作词家路易吉·伊利卡和朱塞佩·贾科萨合作——他们与《波希米亚人》和《托斯卡》均有合作。乐谱融合了日本民谣旋律与普契尼丰富的管弦语言,其中包括咏叹调《Un bel dì, vedremo》和《鸣虫合唱》,这两者都已成为歌剧曲目的基石。这部歌剧于1904年在斯卡拉剧院首演,最初的评价非常冷淡,但同年在布雷西亚演出的修订版获得了广泛赞誉,使其迅速成名并长盛不衰。
皇家歌剧院的制作由摩西·莱泽和帕特里斯·科里耶执导,他们的编排在清晰的现实检视中,把作品的情感毁灭与其核心的帝国权力动态相框架。
《蝴蝶夫人》在北美地区同样吸引了大量关注。普林斯顿音乐节最近宣布了他们自己的制作,由曾在大都会歌剧院演出过主角的女高音托尼·玛丽·帕尔梅特里主演。