BWW Interviews: Matthew Bourne presenta EARLY ADVENTURES en Madrid

By: Mar. 14, 2017
Get Access To Every Broadway Story

Unlock access to every one of the hundreds of articles published daily on BroadwayWorld by logging in with one click.




Existing user? Just click login.

El director y coreógrafo Matthew Bourne, ganador del Premio Tony y Olivier por sus innovadores trabajos, trae esta semana a los Teatros del Canal de Madrid EARLY ADVENTURES, una celebración de los 30 años de su compañía, con la que se presenta al público español.

Hemos hablado con este genio sobre su carrera, su éxito comercial, su triunfo con SWAN LAKE en Broadway y mucho más.

BWW: Después de que el mundo entero te haya conocido por tus versiones de SWAN LAKE, RED SHOES, SLEEPING BEAUTY, ahora tu compañía celebra 30 años sobre los escenarios con este show. Cuéntanos acerca de EARLY ADVENTURES.

Matthew Bourne: El show es una celebración de mis primeros trabajos, que es algo genial para hacer en un aniversario, mirar atrás y ver dónde empezamos. Particularmente para la gente en el Reino Unido ha sido muy interesante ver de dónde viene todo el trabajo, ya que por supuesto mucha gente me conoce más recientemente, con los shows más grandes, y probablemente hace 30 años no.

Así que traer estas piezas de nuevo ha sido fascinante para mí, y para los bailarines, pero también para el público, que puede ver de dónde salieron todas las ideas. No solo en términos de movimiento, sino también sobre el humor, emociones que aparecen de manera inesperada. Estas piezas parecen a veces osadamente tontas: un erizo se muere, los bailarines bailan vestidos como si fueran niños en el colegio,... Una tras otra, y la verdad es que en su momento me parecía muy divertido y ahora lo miro y digo "¿En qué estaría pensando?" (risas). El humor era algo que no intentaba utilizar, que no pensaba que se me daba bien pero ocurrió de manera natural.

Es decir, el programa es una celebración de lo lejos que ha llegado la compañía viendo de dónde empezó, y está compuesto de tres piezas: THE INFERNAL GALOP, TOWN AND COUNTRY y WATCH WITH MOTHER.

BWW: Esta es tu presentación al público español. ¿Por qué elegiste este show concretamente para darte a conocer aquí?

MB: Ha sido por casualidad, porque estábamos haciéndolo este año en Reino Unido, y ha surgido la oportunidad de venir aquí. Nos pareció perfecto en cierto modo, empezar desde el principio. Espero que sea el comienzo de una larga relación y que podamos seguir trayendo nuestros espectáculos.

Da una buena muestra de cómo empecé. Creo que mis orígenes quedan muy claros con estas primeras piezas, quiero decir, no es algo que produciría ahora. Eran piezas que decían mucho sobre mí.

BWW: Tu lenguaje.

MB: Exacto, sobre mi lenguaje. Es decir, si a la gente no le gustan probablemente tampoco les gusten mis piezas más grandes. Son bastante representativas de mi.

BWW: Tu posición entre el teatro y la danza ha atraído a un público muy amplio en todo el mundo. ¿Cuál crees que ha sido el atractivo mayor para el espectador?

MB: Creo que el trabajo narrativo es la clave, en realidad, para ese público más amplio. Cuando digo esto, no estoy diciendo que no haya belleza en el trabajo abstracto que realizan muchas compañías de danza, y que me gustan también. Pero se que no necesariamente llegarían a ese público general.

Yo creo que lo más importante es la narración. A la gente le gusta que le cuentes una historia, le gusta estar en un mundo que entienden, unos personajes con los que se pueda identificar y seguirles en esa historia. Hay muchas referencias culturales que tienen sentido para ellos.

De manera que se sienten como en casa, no viendo algo místico y que se paren a pensar "¿cómo se supone que debo entender esto?". Viendo algunas piezas de danza a veces el público no entiende el lenguaje, y mucha gente termina sintiendo eso. Es una pena.

Con estas producciones en lugar de echar a la gente atrás, se atrae al público, con muchas cosas que entienden y comprenden. Y una vez les has atraído puedes hacer cosas que sean más vanguardistas y subversivas, abstractas, pero entonces el espectador ya está cómodo y no le importa entrar en ese otro nivel.

BWW: Una de las maneras en que haces atractivo y comprensible es a través de ese humor que comentabas.

MB: Si, menos en los espectáculos recientes, pero había mucho en los primeros. Siempre estaba ahí en el principio. Ahora soy más consciente de cómo lo incluyo. En mis obras más grandes, en la primera parte, empiezo con varias bromas y chistes y cuando termina el primer acto se vuelve más serio, más dramático.

BWW: Pero el público ya ha entrado.

MB: Exacto. Y en el principio del segundo acto vuelvo a hacer algo muy light, de una manera amable para el público, y de nuevo se vuelve más oscuro hasta llegar al climax dramático. Es un tema estructural.

BWW: Lo más importante es que no parece un problema que sea fácil para el público, comercial.

MB: Absolutamente, no. Me pasa una y otra vez. La gente viene y me dice "Me has dado una nueva alegría con la danza, nunca pensé que me llegaría a gustar, y ahora vengo a ver otras piezas de danza." Es algo maravilloso cuando vienen y te dicen algo así.

BWW: Hablemos de tus comienzos. Normalmente el bailarín se convierte después de muchos años en coreógrafo y monta una compañía, pero en tu caso tu lo hiciste desde el principio.

MB: Yo creo ser coreógrafo no es algo en lo que conviertes cuando dejas de ser un buen bailarín. Es lo mismo que ser profesor. Parece que lo normal es que cuando te retiras te pones a dar clases. No. Enseñar es un talento, coreografiar es un talento, que puedes desarrollar cuando estás bailando, pero no es lo mismo. Ser un buen bailarín no te hace ser un buen coreógrafo. A veces ocurre, pero A no implica B.

A mi siempre me ha gustado montar shows, desde que tenía 4 o 5 años, casi. Siempre estaba pensando en números, ya desde pequeño. Ni siquiera sabía lo que significaba coreografiar, pero siempre estaba inventándome números, siempre lo he hecho, ha estado ahí todo el tiempo. ¡Lo sorprendente es que bailase! Durante 10 años, principalmente en mis propios trabajos, pero también en otras cosas. Y me encantó, me lo pasé muy bien, pero no era tan brillante. Era solo un intérprete decente, no realmente bueno bailando.

De todos modos, es una buena experiencia porque de esa manera entiendes lo que le estás pidiendo a los bailarines, a los intérpretes, lo que necesitas que den al público, porque yo mismo lo había experimentado antes.

BWW: Además de coreografiar, diriges tus propios trabajos. ¿Cómo se lleva estas dos posiciones dentro del equipo creativo?

MB: Son indiferenciables. Eres coreógrafo y eres director. Cualquiera que piense lo contrario se equivoca, porque creo que la danza es teatro. No puedo soportar cuando la gente dice "Eso es danza, eso es teatro," e intentan separarlo. Si estás sobre el escenario, es teatro. Y no metas a alguien para que te ayude si eres un coreógrafo, es tu trabajo, tu tienes que hacer que la historia funcione.

BWW: Entonces no consideras que haya bailarines o actores. Para ti son todos intérpretes.

MB: Si. Los bailarines de mis shows necesitan interpretar, actuar. Mayormente solo pueden hacerlo bailarines porque tienen que estar contando. Incluso en las escenas en que están solo haciendo un acting, tienen que estar contando, para que se concentren. Un actor nunca sería capaz de hacer eso, o les sería muy difícil.

BWW: Todo este trabajo te ha llevado a ser el único director y coreógrafo británico que ostenta el Premio Tony por ambos trabajos, por tu labor en SWAN LAKE en 1998.

MB: Fue bonito, en su momento, asombroso la verdad, porque eran los Premios Tony y no me esperaba algo así. Hay mucha gente que no lo entenderá, pero son unos premios muy políticos de alguna manera. Ya habíamos terminado la temporada, no estábamos ni en cartel. Normalmente para ganar un Tony tienes que estar en cartel, porque es para ganar dinero, para que la producción vaya de gira o que siga en Broadway. El hecho de que ganásemos esos Premios fue bastante increíble.

BWW: Además lo ganaste en la categoría de Mejor Musical...

MB: Una locura. Pero bueno, mis padres estaban ahí, fue maravilloso. En su momento fue increíble, y a ellos les hizo ilusión. Viajar a Nueva York y estar ahí. Un recuerdo muy bonito.

BWW: Hablando de musicales has trabajado en títulos como OLIVER!, SOUTH PACIFIC o MY FAIR LADY. ¿Cómo han influido estos shows en tu trabajo?

MB: Es una buena pregunta, porque fue una gran inspiración e influencia para mi trabajar con los mejores directores. He trabajado con directores "senior" en el Reino Unido. Trevor Nunn, Richard Eyre, Sam Mendes, John Caird. De todos ellos he aprendido muchísimo.

Y lo que aprendí de ellos lo he llevado a mi compañía de danza. Ahora trabajamos como se trabaja en una obra de texto, casi. Como en musicales. Sabes que se trabajan los personajes, todos se escriben la historia de su propia vida. Aprendí tanto de Trevor en ese aspecto... Que no hay papel pequeño, que todos tienen su propia vida, incluso aunque solo salgan y digan una frase. Y eso es algo poco usual en danza, no pasa casi nunca. Esto es algo único que ocurre en mi trabajo por haber aprendido de estos maestros, de haber estado junto a ellos y de ver cómo trabajan.

Fue una experiencia brillante, y se la recomendaría a cualquiera que esté en danza-teatro. Poder trabajar con directores brillantes.

BWW: Tu coreografía de 1984 de OLIVER! también estaba en el revival de 2009 en el Drury Lane. ¡Fue increíble!

MB: Si. Una cantidad de gente impresionante. De las que ya no se ven en producciones actualmente. Tuvimos que estar enseñando cómo entrar a los niños desde el principio... ¡Increíble! Una producción como se hacía antes, maravillosa.

BWW: Para terminar, ¿por qué nadie debería perderse estas EARLY ADVENTURES en los Teatros del Canal a partir de mañana?

MB: Diría que es una velada de sorpresas, una tras otra. Retaría a la gente y les diría que si creen que no es para ellos, que es algo que luego no les gustaría ver más a menudo, o si son fans de las películas o del teatro pero no van a ver danza habitualmente, que vengan a ver esto. ¡Casi les garantizo que este show si que les va a gustar!

BWW: ¡Muchas gracias, Matthew!

MB: Gracias a vosotros.

Puedes comprar tu entrada para EARLY ADVENTURES aquí

TEATROS DEL CANAL

Sala Roja. Del 15 al 18 de marzo a las 20 horas.

Encuentro con el público después de la función del día 16.



Videos